Skip to main content
문자와 한글 이미지

문자와 한글




본 강좌는 새로운 K-MOOC 플랫폼에서 운영하는 강좌입니다.

강좌 소개

수업내용/목표

이 강좌는 한국인이 역사의 흐름에 따라 어떤 언어와 문자로 불교를 수용해 왔는지 설명하고, 시대별로 다양한 문학 양식을 통해 불교문화가 생성되는 과정을 소개합니다.
인도에서 유래해서 중국을 거쳐 한반도에 유입된 불교가 한국인의 언어와 문자를 통해 결합되었을 때, 창조된 다양한 불교어문학의 세계를 학습합니다.

본 강의는 4가지의 주제를 다룹니다.
1) 한국어의 발달과 한글 창제
2) 향찰 표기와 구결
3) 불교문학과 관련된 한글 서사 문학
4) 한글 시가문학

여러분들께서는 이 강좌를 통해 불교와 한글이 만나 창조된 다양한 한국의 문화 현상뿐만 아니라 한국인의 심성과 한국문학에 대해서 심도 있는 이해를 할 수 있습니다.

This course will be an overview how Koreans have adopted Buddhism in a variety of languages and characters. The Korean language and writing system combined Buddhism from India, which flowed in to the Korean Peninsula through China, resulting in the creation of many Buddhist linguistics. Through this course, students will be able to understand the various worlds of Buddhism expressed in Korean language and characters, as well as the culture and mind of Koreans.

홍보/예시 영상

강좌 운영 계획

주차

주제

주차별 학습목표

차시

차시명

학습활동

1

한국의 문자와 한국어 변천사

The History of the Writing System and Language in Korea

고대 중세 근대 현대로 이어지는 한국의 문자와 한국어 변천사를 이해할 수 있다.

1-1

한국의 문자생활과 이두

퀴즈,

생각해보기

1-2

고대한국어(삼국언어)의 모습

1-3

전기중세(고려시대)의 한국어

1-4

후기중세(조선전기)의 한국어

1-5

근대(조선후기)의 한국어

1-6

현대(19세기말~현재) 한국어

2

향가와 향찰

Hyangga and Hyangch'al

신라 향찰 표기법에 대한 이해를 바탕으로 향가를 해독해 보고 현전하는 향가에 대해 종합적으로 이해할 수 있다.

2-1

차자표기와 향찰

퀴즈

 

2-2

향찰표기의 원리

2-3

향가 해독

2-4

현전하는 향가

2-5

삼국유사와 균여전 향가의 표기 비교

2-6

향가 연구의 과제

3

불경과 구결

Buddhist scriptures and Kugyŏl

구결의 개념과 종류를 알고 불전 자료를 바탕으로 구결 자료를 학습하여 읽을 수 있다.

3-1

구결이란?

퀴즈

 

3-2

음독 구결

3-3

자토 석독구결1

3-4

자토 석독구결2

3-5

점토 석독구결1

3-6

점토 석독구결2

4

한글 창제와 불교

The Creation of Hangŭl and Buddhism

한글 창제와 관련된 여러 기록을 토대로 한글과 불교의 관련성을 이해할 수 있다.

4-1

한글 명칭의 변천사

퀴즈

 

4-2

언문과 훈민정음의 관계

4-3

한글 창제자와 관련된 문제

4-4

한글의 제자 원리

4-5

훈민정음해례본의 이해

4-6

한글의 우수성과 특징

5

언해불서

The Vernacular Editions of Buddhist Books

언해불서를 매개로 하여 한글이 보급되고 표준 한국어가 대중화하는 양상을 이해할 수 있다.

5-1

언해불전이란

퀴즈

생각해보기

5-2

훈민정음언해와 불교

5-3

언해불서 석보상절 월인천강지곡

5-4

조선 최초의 한글대장경 월인석보

5-5

15세기 불전언해와 한글 보급

5-6

조선후기 언해불전과 한글 대중화

6

불전서사

The Narratives in Buddhist Sutras

조선시대 불전소재 한글 서사문학을 읽고 불교와의 관련성을 이해할 수 있다.

6-1

목련전

퀴즈

 

6-2

안락국태자전

6-3

금우태자전

6-4

선우태자전

6-5

금강공주전

6-6

보시태자전

7

한글 불교소설

The Buddhist Novels Written in Hangŭl

불교사상이 반영된 조선시대 소설을 읽고 한국서사문학에 불교가 끼친 영향력을 이해할 수 있다.

7-1

왕랑반혼전

퀴즈

 

7-2

설공찬전

7-3

구운몽

7-4

심청전

7-5

토끼전

7-6

옹고집전

8

한글 불교가사

The Buddhist Kasa(lyrics) Written in Hangŭl

불교가사의 창작층에 따른 작품 주제의 변화와 내용상 특징을 이해할 수 있다.

8-1

불교가사란?

퀴즈

생각해보기

8-2

불교가사의 전개양상-창작과 전승의 구도

8-3

선승이 창작한 불교가사

8-4

교학승이 창작한 불교가사

8-5

구전된 불교가사-회심곡

8-6

불교가사 전승의 문화사

9

근대 불교잡지

Buddhist Journals in Modern Times

근대 불교잡지에 담긴 한글 인식의 현황과 수록된 창작물의 경향을 이해할 수 있다.

9-1

강의 안내

퀴즈

생각해보기

9-2

불교잡지의 한글문체

9-3

한글논설과 여성담론

9-4

한글연구

9-5

찬불가의 등장

9-6

한용운과 김일엽의 불교시

10

불전 한글 번역

The Korean Translation of Buddhist Sutras

근대와 현대, 불교경전 번역의 대표적인 성과를 파악하고 그 특징을 소개할 수 있다.

10-1

강의 안내

퀴즈

 

10-2

한용운의 번역 성과

10-3

백용성의 번역 성과

10-4

근대불교잡지의 번역 담론

10-5

근대불교잡지의 번역 성과

10-6

현대의 불전 번역

강좌운영팀 소개

교수자

김종진 professor
김종진 교수
ㅣ동국대학교 불교학술원 교수
ㅣ동국대학교 국어국문학 박사
황선엽 professor
황선엽 교수
ㅣ서울대학교 국어국문학 교수
ㅣ서울대학교 국어국문학 박사
정우영 professor
정우영 교수
ㅣ동국대학교 국어국문문예창작학부 명예교수
ㅣ동국대학교 국어국문학 박사
김승호 professor
김승호 교수
ㅣ동국대학교 국어교육과 명예교수
ㅣ동국대학교 국어국문학 박사

강좌지원팀

K-MOOC운영 담당자
K-MOOC운영 담당자
동국대학교 K학술확산연구소
K-MOOC운영 담당
k-buddhism@dgu.ac.kr

강좌 수강 정보

이수/평가정보

ㆍ이수기준: 총점 60점 이상 이수증 발급

ㆍ평가방법: 퀴즈 100%

강좌 수준 및 선수요건

이 강좌는 한글 또는 불교에 관심 있는 누구나 수강가능하며 별도의 선수요건은 없습니다.

교재 및 참고문헌

별도의 교재는 없으며, 학습자료(PDF)가 매 차시 제공됩니다.
심화 학습을 할 수 있는 참고문헌이 제공되니 참고 바랍니다.

자주 묻는 질문

진도상황은 어떻게 알 수 있나요?

화면 상단 메뉴 '진행 상황'에서 확인 가능합니다.

학습내용의 질문은 어디서 할 수 있나요?

매주 게시판에 글을 작성하여 주시면 담당 운영진 및 교수자가 확인하여 답변합니다.

강좌와 연관해서 들을 수 있는강좌가있나요?

네. 한국불교와 연계된 강좌들은 '출판과 불교', '국가권력과 불교', '고려조선의 불교인물','삼국통일신라의불교인물', '불교의례', '한국의 산사와 서원', '교단과 종파', '한국불교 금석문', 'KoreanBuddhist Art in Global Persctive'를 수강하시면 보다 다양한 정보를 접하실 수 있습니다.

관련 강좌

현재 강좌와 관련있는 강좌를 찾을 수 없습니다.
  1. Subject

    Humanities
    (Human Sciences)
  2. 강좌 내용의 어려운 수준을 의미합니다. 교양, 전공기초, 전공심화 순으로 난이도가 증가합니다.

    Course difficulty

    beginner
  3. 강좌를 개발하고 운영하는 기관입니다. 컨소시엄으로 운영 시, 대표기관의 명칭이 나타납니다

    Institution

    DONGGUK Center of K-Academic expansion project
  4. 운영 기관의 전화번호 입니다.

    Phone

    02-6713-5178
  5. 강좌의 구성 주차 수를 의미합니다. (강좌를 충실히 학습하기 위해 필요한 주당 학습시간을 의미합니다.)

    Course Week
    (Estimated Effort)

    10week
    (주당 01시간 30분)
  6. 본 강좌 이수자에게 인정되는 학습시간으로 해당 강좌의 동영상, 과제, 시험, 퀴즈, 토론 등의 시간을 포함합니다. (강의 내용과 관련된 동영상 재생 시간의 총 합계입니다.)

    Accredited learning time
    (Video Duration)

    15시간 00분
    (13시간 12분)
  7. 수강신청이 가능한 기간으로 해당 기간 내에만 수강신청이 가능합니다.

    Registration Period

    2023.07.20 ~ 2023.10.02
  8. 강좌가 운영되고 교수지원이 이루어지는 기간입니다. 이수증은 강좌운영기간이 종료된 이후에 발급받을 수 있습니다.

    Classes Period

    2023.08.01 ~ 2023.10.09
  9. ※ 만족도 응답 표본 수 미달 등 일정 기준이 충족되지 않은 경우 별점이 공개되지 않을 수 있습니다.